"bir yol" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
س ب ل|SBLالسبيلÆLSBYLs-sebīlubir yolthe way1x
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yolu (of) the way. 2:108
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yolda kalmışlara the wayfarer, 2:177
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli ve yolda kalmış(lar) the wayfarer. 2:215
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yolcuya traveler 4:36
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yolu (from) the way? 4:44
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan the right. 5:12
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan "way.""" 5:60
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yolun [the] way. 5:77
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli ve yolcu(lar)a wayfarer, 8:41
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol (yolcuya) and the wayfarer - 9:60
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīlu (kınanmasına) yol vardır the way (blame) 9:93
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol- the Path. 13:33
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol (of) the way, 16:9
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli ve yolcuya and the wayfarer, 17:26
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yolu "(from) the way?""" 25:17
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli (doğru) yol- the Way, 27:24
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yola "way.""" 28:22
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yol the road 29:29
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol- the Way, 29:38
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli ve yolcuya and the wayfarer. 30:38
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle doğru yola (to) the Way. 33:4
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan the way. 40:37
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīlu bir yol the way 42:42
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol- the Path 43:37
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli ve yolcuya the wayfarer, 59:7
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan path. 60:1
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yolu (to) the way 76:3
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yolu the way, 80:20
س ب ب|SBBسبباSBBÆsebebenbir yol(a) course3x
س ب ب|SBB سببا SBBÆ sebeben bir sebep a means. 18:84
س ب ب|SBB سببا SBBÆ sebeben bir yol a course 18:85
س ب ب|SBB سببا SBBÆ sebeben bir yol (a) course 18:89
س ب ب|SBB سببا SBBÆ sebeben bir yol a course 18:92
س ب ل|SBLسبيلSBYLsebīlunbir yol"any [way] (accountability)."""2x
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 2:154
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:190
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:195
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 2:217
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:218
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:244
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 2:246
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:246
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:261
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:262
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:273
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:13
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlun bir yol (sorumluluk) "any [way] (accountability).""" 3:75
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 3:99
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:157
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:167
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:169
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yoldan (through) a way 4:43
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:75
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:76
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:76
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (the) way 4:84
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:89
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:94
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:95
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:100
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolundan (the) way 4:115
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolundan (the) way 4:160
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 4:167
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 5:54
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlu yolu (the) way 6:55
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 6:116
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 7:45
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 7:86
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoluna (the) way 7:142
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yolu (the) way 7:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yolunu (the) way 7:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yoluna (the) way 8:36
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 8:47
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 8:60
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 8:72
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 8:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:19
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:20
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 9:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:41
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli ve yoluna (the) way 9:60
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:81
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way (for blame). 9:91
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:111
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:120
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yollarına (the) way 10:89
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolundan (the) way 11:19
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) Path 14:3
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 16:88
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 16:94
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yoluna (the) way 16:125
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 22:9
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 22:25
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 22:58
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 24:22
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) path 31:6
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoluna (the) path 31:15
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 38:26
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 38:26
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin bir yol "way?""" 40:11
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoldan (to the) path 40:29
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yola (to the) way, 40:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way. 42:41
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol "way?""" 42:44
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way. 42:46
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (Allah) yolu- (the) way of Allah, 47:1
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (Allah) yolunda (the) way of Allah, 47:4
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way of Allah 47:32
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 47:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 47:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 49:15
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 57:10
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way of Allah, 58:16
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 61:11
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) Way 63:2
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 73:20
س ب ل|SBLسبيلاSBYLÆsebīlenbaşka bir yol"a way."""13x
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yoluna (find) a way. 3:97
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 4:15
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yoldur way. 4:22
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen başka bir yol a way. 4:34
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolda(dırlar) (as to the) way. 4:51
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 4:88
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 4:90
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yol (to) a way. 4:98
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen (doğru) yola (to) a (right) way. 4:137
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 4:141
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir (çıkar) yol a way. 4:143
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 4:150
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yol (as) a way, 7:146
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yol (as) a way. 7:146
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol (to) a way? 7:148
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yoldur way. 17:32
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol "a way.""" 17:42
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolu (find) a way. 17:48
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolu (from the) path. 17:72
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yoldadır "(in) way.""" 17:84
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol "a way.""" 17:110
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolu a way. 25:9
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 25:27
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolları (from the) way. 25:34
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolunun (from the) way. 25:42
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolca (from the) way. 25:44
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolu "a way.""" 25:57
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen bir yol a way. 73:19
س ب ل|SBL سبيلا SBYLÆ sebīlen yolu a way. 76:29
ص ر ط|ṦRŦصراطṦRÆŦSirāTinbir yol(the) Path3x
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTa yoluna (The) path 1:7
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol- a path 2:142
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path 2:213
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) the path 3:51
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path 3:101
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin bir yola (the) way, 5:16
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol (the) way, 6:39
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path, 6:87
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTu yolu (is the) way 6:126
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path, 6:161
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola path 7:86
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola (the) straight path. 10:25
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol a path 11:56
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi yoluna the Path 14:1
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) the way 15:41
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol a path 16:76
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola the way 16:121
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) a path 19:36
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi yoluna (the) path 22:24
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a Path 22:54
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin bir yola (the) Path 23:73
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path 24:46
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi yoluna (the) Path 34:6
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin bir yol a Path 36:4
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) a Path 36:61
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi yoluna (the) Path 37:23
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola (the) Path 42:52
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi yoluna (The) path 42:53
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol a Path 43:43
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is the) Path 43:61
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) a Path 43:64
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol (the) Path 67:22
ص ر ط|ṦRŦصراطاṦRÆŦÆSirāTenbir yola(on) a way,4x
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (to the) way, 4:68
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (on) a way, 4:175
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (to) the path 19:43
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (to) a Path 48:2
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen yola (to the) Path 48:20
ط ر ق|ŦRGطريقاŦRYGÆTarīḳanbir yola path1x
ط ر ق|ŦRG طريقا ŦRYGÆ Tarīḳan yola (to) a way, 4:168
ط ر ق|ŦRG طريقا ŦRYGÆ Tarīḳan bir yol a path 20:77
س ب ل|SBLلبسبيلLBSBYLlebisebīlinbir yol üzerinde(is) on a road1x
س ب ل|SBL لبسبيل LBSBYL lebisebīlin bir yol üzerinde (is) on a road 15:76
ه د ي|HD̃YلهدىLHD̃lehudenbir yol göstericidir(is) surely a guidance1x
ه د ي|HD̃Y لهدى LHD̃ lehedā hidayet verirdi surely, He would have guided 13:31
ه د ي|HD̃Y لهدى LHD̃ lehuden bir yol göstericidir (is) surely a guidance 27:77
ا و ب|ÆWBمآباM ËBÆmābenbir yola return.1x
ا و ب|ÆWB مآبا M ËBÆ māben varacağı yerdir a place of return, 78:22
ا و ب|ÆWB مآبا M ËBÆ māben bir yol a return. 78:39
ه د ي|HD̃YهادHÆD̃hādinbir yol göstericisi(is) a guide.1x
ه د ي|HD̃Y هاد HÆD̃ hādin bir yol göstericisi (is) a guide. 13:7
ه د ي|HD̃Y هاد HÆD̃ hādin yol gösteren guide. 13:33
ه د ي|HD̃Y هاد HÆD̃ hādin yol gösteren guide. 39:23
ه د ي|HD̃Y هاد HÆD̃ hādin yola getiren guide. 39:36
ه د ي|HD̃Y هاد HÆD̃ hādin yol gösteren guide. 40:33
ه د ي|HD̃YهدىHD̃hudenbir yol"guidance."""7x
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol göstericidir a Guidance 2:2
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir hidayet Guidance 2:5
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir hidayet Guidance, 2:38
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā hidayeti (the) Guidance 2:120
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā yol gösterdiği guided 2:143
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden hidayet olarak a Guidance 2:185
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterici olarak (as) guidance 3:4
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā hidayetidir (is the) Guidance 3:73
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterme (was) Guidance 5:44
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterme (was) Guidance 5:46
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā yol gösterme (the) Guidance 6:71
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā hidayetidir (is the) Guidance 6:88
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā hidayet ettikleridir (have been) guided 6:90
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā doğru yola iletti He guided 7:30
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterici as guidance 7:52
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterme (was) guidance 7:154
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā hidayet etti Allah guided, 16:36
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir kılavuz a guidance 17:2
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden hidayetlerini (in) guidance. 18:13
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden hidayetini (in) guidance. 19:76
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol gösteren "guidance.""" 20:10
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā onu doğru yola iletendir "He guided (it).""" 20:50
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā doğru yola iletmedi guide them. 20:79
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir hidayet guidance 20:123
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol göstereni any guidance 22:8
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol guidance 22:67
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol göstericidir A guidance 27:2
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol gösterici guidance 28:50
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol göstericidir A guidance 31:3
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden doğru bir yol guidance 31:5
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol göstereni guidance 31:20
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterici a guide 32:23
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden doğru yol guidance 34:24
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā rehberidir (is the) guidance 39:23
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol göstericidir A guide 40:54
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol göstericidir a guidance 41:44
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol gösterici (is) guidance. 45:11
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden hidayetlerini (in) guidance 47:17
س ف ر|SFRوسفراWSFRÆve seferanve bir yolculukand a journey1x
س ف ر|SFR وسفرا WSFRÆ ve seferan ve bir yolculuk and a journey 9:42
ن ه ج|NHCومنهاجاWMNHÆCÆve minhācenve bir yoland a clear way.1x
ن ه ج|NHC ومنهاجا WMNHÆCÆ ve minhācen ve bir yol and a clear way. 5:48


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}